La Vie Parisienne

Populāro žurnālu “La Vie Parisienne” sāka publicēt 1863. gadā, Parīzē. Starp karikatūrām, satīru, tenku lapām un modes jaunumiem, tika publicētas sikces, kas dokumentēja jaunumus modes pasaulē. Lai arī zīmējumi nekad netika parakstīti, aplūkojot 20. gadu zīmējumus kļūst skaidrs, ka radītie fasoni atspoguļo tādu populāru modes dizaineru kā Puarē, Fortuni, Molinē un Lanvēnas rokrakstus.” 2017. gadā zīmējumu kopijas nokļuva manās rokās un es tās izmantoju, lai mācītos izšūt. Šie aksesuāri pieejami katrs vienā eksemplārā, tāpat kā tolaik – katrai dāmai ir savs vārds, raksturs un stils, bet tās visas kā viena simbolizē tā laika greznumu un eleganci. Aksesuāri, kas ir  pieejami iegādei, atrodami veikalā šeit
“Beidzoties Pirmajam pasaules karam, sievietes iepazina brīvību tādā mērā, kā nekad iepriekš. Tas atspoguļojās arī viņu apģērbā. Trubveida siluets tērpos ļāva kustību brīvību, kas bija nepieciešama metoties trakajās dejās. Kleitas vidukļa līnija nokrita līdz pat gurniem, savukārt svārku apakšmala kāpa arvein augstāk. Lai kompensētu tērpu piegriezuma vienkāršību, tie dāsni tika dekorēti ar bārkstīm, kažokādām un izšūti smalkām pērlītēm un podziņām. Taču, domājot par divdesmito gadu modi, mēs ļaujam puiciskajam sievietes tēlam pārņemt mūsu priekštatus par šo dekādi. Šķiet, ka viņa – ar īsi grieztajiem matiem, īsajiem svārkiem un saplacinātajām krūtīm, iemiesojusi šī laika modes ideāltipu. Realitātē čārlstona meitene ir tikai šīs dekādes beigu daļas simbols. Pārējā laikā dominēja maigāks un sievišķīgāks sievietes ideāltips, ļaujot sievietei atklāt vai noslēpt tik, cik viņa pati to vēlas. Arī cepures, kas šim laikam bija ļoti aktuāls aksesuārs, kļuva daudz mazākas un smalkākas, it īpaši tās salīdzinot ar milzenēm, kas bija modē pirmskara pasaulē.
Founded in 1863, the magazine La Vie Parisienne assiduously noted the life of the beau monde. Sprinkled among it’s cartoons, satirical pieces, gossip and fashion news were elegant sketches documenting the latest modes. Although the drawings were never signed, it’s clear that the fashions depicted in them were inspired by such masters as Poiret, Fortuny, Molyneux and Lanvin.” In 2017 copies of these sketches ended up on my embroidery hoop as I started to learn embroidery. Now available for you to purchase these little one of a kind ladies to embellish your ears, hat, scarf, bag, jacket lapel or coat pocket as a symbol of past flamboyance and elegance. Check for their availability on my store.
“By the end of WWI women had begun to attain a freedom, previously denied them, that was reflected in dress. Tube-like dresses allowed a freedom of movement that suited the dance crazes. The waistline dropped and the hemline rose. To compensate for the simplicity of cut these garments were ornamented with fringes, beading, button and fur trims. We tend to let boyish image of the flapper dominate our conception of the twenties. With her boobed hair, short skirts and flattened chest, she seems the epitome of the age. But in reality the flapper marks only the last few years of the decade. For the main part, fashions were more feminine and sensuous, giving a woman the option of revealing or concealing as much as she wanted. Hats tended to be smaller than the enormous creations before the war and cloche designs dominated the last years of the twenties.
“French Fashion Illustrations of the Twenties”, Carol Belanger Grafton

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s